En los últimos años, hemos visto que las funcionalidades de traducción han ido llegando a los móviles e, incluso, a wearables como los auriculares TWS. De todos modos, la experiencia de uso de estas tecnologías en dispositivos de propósito general dista mucho de ser fluida y satisfactoria, rompiendo el ritmo de las conversaciones y haciendo que la comunicación sea antinatural. Es aquí donde entra en juego Timekettle.
Timekettle es una compañía friki. Su nombre está inspirado en la novela ‘El Fin de la Eternidad’, de Asimov, y el de sus sistema operativo, Babel OS, hace referencia al Babel Fish de ‘La Guía del Autoestopista Galáctico’, de Adams
Timekettle es una compañía friki. Su nombre está inspirado en la novela ‘El Fin de la Eternidad’, de Isaac Asimov. En este texto, la máquina empleada por los Eternos para viajar en el tiempo tenía por nombre Kettle.
Además, el sistema operativo empleado por los dispositivos de la compañía se llama Babel OS. Babel hace referencia al Babel Fish de ‘La Guía del Autoestopista Galáctico’, de Douglas Adams, un pequeño pez amarillo que, cuando se coloca en la oreja, hace las veces de traductor universal que permite eliminar las barreras de lenguaje.
Esta última referencia alude al objetivo último de la compañía: conseguir una tecnología capaz de eliminar las barreras del idioma en la comunicación entre personas. Sobre este objetivo y el último producto que lo hace posible, W4 IA Audífonos Intérprete, hemos hablado con Leal Tian, fundador y CEO de Timekettle, durante su presentación en IFA 2025.
Interpretación frente a traducción: en busca de los intérpretes personales
Fundada en 2016, Timekettle va un paso más allá de la traducción, llevando al segmento de los wearables la interpretación, a través de su gama de dispositivos Interpreter, los X1 AI Interpreter Hub, W4 Pro Interpreter Earbuds y los recién presentados W4 IA Audífonos Intérprete.
Frente a la traducción, en la que no se trabaja en tiempo real, la interpretación precisa de un tiempo de respuesta suficientemente reducido como para que no afecte al ritmo de las conversaciones.
Timekettle se centra en el diseño y comercialización de dispositivos con una funcionalidad equivalente a la de un intérprete humano. Es decir, dispositivos que permiten mantener conversaciones de un modo fluido e interactivo sin las pausas de los dispositivos traductores, que esperan a que el interlocutor acabe para proceder.
Audífonos Intérprete inspirados en ‘La Guía del Autoestopista Galáctico’
La propuesta tecnológica más reciente de Timekettle en su carrera hacia la interpretación perfecta son los W4 IA Audífonos Intérprete. Se trata de unos auriculares TWS, con un diseño y una ergonomía similares a los de los auriculares Bluetooth TWS tan populares estos días, pero que integran la tecnología más avanzada de la compañía en materia de procesamiento del lenguaje.
Timekettle se centra en el diseño y comercialización de dispositivos con una funcionalidad equivalente a la de un intérprete humano, permitiendo mantener conversaciones de un modo fluido e interactivo
La compañía cuenta con otras dos soluciones centradas en la interpretación del lenguaje: el X1 Centro de interpretación con IA, una solución orientada al segmento profesional principalmente; y los W4 Pro IA Audífonos Interpretes. La primera no precisa de smartphone para su funcionamiento, al venir con su propio hub de interpretación/traducción. Los W4 Pro se usan a través de una app en el smartphone iOS o Android. Son auriculares de tipo abierto con un diseño "algo más aparatoso" que los auriculares TWS de consumo.
Sin embargo, los nuevos W4 IA Audífonos Intérprete presentan un diseño semiabierto, mucho más cercano al de los auriculares TWS convencionales, aunque manteniendo la tecnología de interpretación de Timekettle y precisando de una app en el smartphone para su uso.
El precio de los W4 IA es de 349€, inferior al de los W4 Pro. Sin embargo, según nos ha comentado Leal Tian, esto no significa que los W4 tengan una tecnología inferior, sino que están pensados para escenarios de uso diferentes, con necesidades también distintas. De hecho, los W4 integran tecnologías de procesamiento de la voz más recientes.
Las tecnologías que sustentan a los W4 AI Interpreter Earbuds
La puesta a punto de los W4 IA Audífonos Intérprete es muy rápida: solo se necesita configurar el idioma de cada uno de los interlocutores, soportando 42 idiomas y 95 acentos para la traducción en línea
Esa app es solo uno de los ingredientes que hacen posible que dos interlocutores, cada uno hablando en su idioma nativo, mantengan una conversación fluida en tiempo casi real. Además del sistema operativo, Timekettle ha desarrollado tecnologías para la captación del audio incluso en entornos altamente ruidosos, para la cancelación selectiva de ruido o para reducir al mínimo la latencia en las transmisiones Bluetooth entre los auriculares y el smartphone.
La captación del audio en los auriculares está a cargo de tres micrófonos con tecnología de cancelación de ruido vectorial, junto con captura híbrida de sonido por conducción ósea y micrófono. De este modo, se pueden filtrar las voces y eliminar el ruido.
Adicionalmente, Timekettle cuenta con una extensa red global de servidores para el procesamiento de las traducciones con una latencia mínima. También dispone de traducciones offline sin conexión, aunque con un menor número de idiomas y acentos para elegir. Concretamente, 42 idiomas y 95 acentos para la traducción en línea y 8 idiomas para la traducción sin conexión.
La Inteligencia Artificial es transversal a todas las funcionalidades de los W4. Timekettle, según nos ha comentado el CEO y fundador de la compañía, emplea tanto modelos de lenguaje de terceros como propios. De este modo, implementa tecnologías como la Segmentación Semántica mediante IA, clave para hacer que la traducción de las frases respete las pausas y el ritmo de las conversaciones, tal y como lo hacen los intérpretes humanos.
Los W4 AI Interpreter Earbuds en la vida real: conversaciones fluidas a un ritmo normal
El resultado de combinar todas estas tecnologías es altamente satisfactorio. De hecho, parte de la entrevista que hicimos a Leal Tian tuvo lugar usando los W4 IA Audífonos Intérprete. La puesta a punto de los auriculares fue muy rápida, siendo necesario tan solo configurar los idiomas para cada uno de los interlocutores (chino y español, en este caso).
La rapidez de la comunicación es excelente comparado con otras soluciones de traducción en las que hay que acabar de hablar para proceder a la traducción, esperar a que el interlocutor escuche o lea lo traducido, para, posteriormente, responder.
Es decir, se tiene una experiencia de conversación muy natural. Es cierto que, dependiendo del contenido de la conversación, las traducciones serán más o menos acertadas. Por ejemplo, en conversaciones coloquiales, con bromas o chistes, no siempre será posible transmitir la esencia de lo que se quiere decir. Pero, para conversaciones más formales, el resultado es muy bueno.
La latencia de 0,2 segundos anunciada por Timekettle es un tiempo que no siempre se consigue, pero la experiencia en la vida real será suficientemente rápida como para que las conversaciones se lleven a cabo de un modo ágil.
Distintos modos de funcionamiento de los W4 IA Audífonos Intérprete
Además del modo de conversación cara a cara, los W4 pueden usarse también en el modo Listen & Speak, en el que los W4 permiten escuchar presentaciones o reuniones en nuestro idioma nativo gracias a las funciones de traducción. Permiten intervenir usando el smartphone como altavoz, al tiempo que nuestras preguntas o apuntes se traducen al idioma que corresponda.
Tanto este modo como el modo cara a cara son compatibles con la traducción offline, aunque con un menor número de idiomas disponibles.
Por otro lado, estos auriculares pueden usarse para escuchar música o realizar y recibir llamadas. No contamos con cancelación activa de ruido, aunque el diseño semicerrado consigue aislar con bastante eficiencia el ruido exterior.
Además de facilitar las conversaciones en tiempo real, los W4 IA Audífonos Intérprete permiten gestionar las conversaciones de modo offline a través de la aplicación en el smartphone, donde quedan registradas las conversaciones o el audio capturado en el modo Listen & Speak. Sin ir más lejos, podemos generar resúmenes mediante IA.
Los seis niveles de traducción mediante IA
Para entender un poco mejor dónde se posicionan los W4 IA Audífonos Intérprete, podemos recurrir a la clasificación por niveles de la traducción mediante IA que propone Timekettle. En ella, los niveles 1 y 2 corresponden a las soluciones tradicionales, como las sugeridas por DeepL o Google.
En estos niveles, la traducción pasa por la conversión del audio en texto para su posterior traducción, lo cual hace que la comunicación sea unidireccional, con latencias de unos 10 segundos en el mejor de los casos. El nivel 3 es el que corresponde a los W4 de Timekettle, con latencias reales de unos 3-5 segundos en los que se usan LLMs y reconocimiento de voz para conseguir una comunicación bidireccional en la que el ritmo de la conversación se mantiene de un modo muy natural.
El nivel 4 es el siguiente hito que Timekettle espera conseguir con sus productos futuros, mientras que el nivel 5 y el nivel 6, de momento, no se puede abordar con la tecnología actual.
Actualizaciones de por vida para los W4 IA Audífonos Intérprete
Con la compra de estos auriculares, tenemos acceso a actualizaciones de por vida para el software de este dispositivo. Sin ir más lejos, está previsto que llegue una funcionalidad que permita clonar las voces, de modo que la escucha del audio traducido tenga lugar con la voz de cada interlocutor.
Además, Timekettle, como desarrollador que es del sistema operativo Babel OS, puede realizar mejoras en diferentes apartados. ¿Ejemplos? En los modelos de IA empleados, en la tecnología de las comunicaciones inalámbricas entre los auriculares y el smartphone, en las tecnologías de cancelación de ruido vectorial o en las de captación híbrida de la voz mediante micrófonos convencionales o mediante la captación a través del hueso.
Asimismo, podemos descargar para su uso offline un paquete de traducción fuera de línea con dos idiomas que elijamos. Si queremos descargar más, habrá que comprarlos. El uso online permite usar los idiomas que queramos.
Especificaciones de los diferentes productos de la gama Interpreter de Timekettle
Ver 1 comentarios