Se acabaron los términos como "esclavo" y "lista negra" en Linux: los desarrolladores tendrán que usar lenguaje inclusivo

Se acabaron los términos como "esclavo" y "lista negra" en Linux: los desarrolladores tendrán que usar lenguaje inclusivo
240 comentarios Facebook Twitter Flipboard E-mail

Una de los cambios que ha conseguido el movimiento #BlackLivesMatter es que el mundo del software se rebele contra las referencias a la esclavitud. Es normal encontrarse con términos como "lista negra" para una lista de elementos negativos y "lista blanca" para sus homólogos positivos, así como "maestro" y "esclavo". Pero en Linux eso se ha acabado, ya que el equipo de desarrollo del kernel ha aprobado un cambio de terminología.

En un "git" publicado por el mismísimo Linus Torvalds, el creador de Linux ha secundado las alternativas más inclusivas propuestas por Dan Williams, que dejan de lado estas referencias. Ahora bien, no se ha recomendado el uso de un término en concreto, sino que se tendrá que buscar un consenso con los desarrolladores. La nueva terminología se tendrá que empezar a usar en el nuevo código fuente que se añada al kernel, así como en la documentación asociada.

"Primario" y "secundario" en lugar de "maestro" y "esclavo"

Master Slave
Ejemplo de uso de la terminología "maestro" y "esclavo".

Dan Williams ha ofrecido varias alternativas. Para los términos "maestro" y "esclavo", Torvalds propone las siguientes opciones. Las hemos traducido al español, pero también las pondremos en inglés para conservar los términos originales:

  • primary, main / secondary, replica, subordinate - primario, principal / secundario, réplica, subordinado
  • initiator, requester / target, responder - iniciador, solicitante / objetivo, respondedor
  • controller, host / device, worker, proxy - controlador, anfitrión / dispositivo, trabajador, proxy
  • leader / follower - líder / seguidor
  • director / performer - director / intérprete

En cuanto a "lista negra" y "lista blanca", el desarrollador cree que unas buenas alternativas serían las siguientes. No tienen una traducción literal al castellano, algo que tampoco es un problema porque los términos "blacklist" y "whitelist" están muy asentados en la jerga tecnológica.

  • denylist / allowlist
  • blocklist / passlist

De acuerdo al desarrollador, hay algunas excepciones para el uso de la nueva terminología, como mantener una ABI/API userspace o al actualizar el código de un hardware o protocolo existente que exija estos términos. Torvalds recomienda que para las nuevas especificaciones se comience a utilizar la nueva terminología siempre que sea posible.

Dan Williams afirma que "la revelación de 2020 fue que las voces negras se escucharon a escala mundial y el proyecto del núcleo de Linux ha hecho su pequeña parte para responder a ese llamamiento ya que quiere voces negras, entre todas las voces, en su comunidad de desarrolladores". Otras compañías como GitHub, Twitter, Android o Microsoft también buscan deshacerse de esta terminología.

Vía | ZDNet

Comentarios cerrados
Inicio